?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
Зачем РЖД использует нерусские названия станций?
omchanin
Полез тут на сайте РЖД искать поезд до станции Защита. А ее нет в списке. Думаю, что за ерунда?

Оказывается, казахи в 2012 году восстали против названия https://www.zakon.kz/4532797-zheleznodorozhnuju-stanciju-zashhita.html.

А в 2017 станцию официально переименовали https://kursiv.kz/news/obschestvo/2017-12/v-kazakhstane-pereimenovali-zheleznodorozhnye-stancii

Зачем РЖД у себя на сайте пишет Оскемен-1, если у нас в языке нет и не было никакого Оскемена, а был и есть Усть-Каменогорск - загадка!

Ну Кыив еще напишите! Харькив там....

Zashita2015-Abakumov11_0.JPG
Подписаться на Telegram канал omchanin

Записи из этого журнала по тегу «ржд»


promo omchanin январь 16, 2017 13:00 17
Buy for 100 tokens
Пришла пора делать пост №5 про омские блоги, разделенные на 2 части. Вообще в омском ЖЖ лоцируется под 300 блогов, так что тут только те, что я знаю. В первой части одни блоги nims55 - про крыши, было/стало, историю newomsk - история max_sky - про самолеты…

  • 1
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Транспорт.
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Это ж станция КТЖ, а не РЖД, и не последние определяют название.

Так это странно. Кто-то что-то у себя переименовывает. Мы-то причем? Т.е. ждать Кыива?

Хорошо, а на сайте КТЖ должен быть Омбы-жолаушы, так?

понятия не имею. на всех их картах и автобусах - Омбы, да.

А, дошло. У нас же единая билетная система "Экспресс". Там единые названия станций. Вопрос - а когда и кто их там меняет? Вот, например, по моей ссылке написано, что жд станции в г. Тараз присвоено название Джамбул. Но его нет в Экспрессе

Edited at 2019-07-02 11:21 (UTC)

По мне так более правильно для ПДС указывать на сайтах указывать город на языке пользователя сайта, а название станции для пассажиров вторично. Её можно пометить в скобках, если в городе несколько вокзалов.
У нас же пишут Санкт-Петербург Ладожский вместо Дачи Долгорукова.

UPD. Ну а раз система единая, то и совершенно логично, что названия станций указаны на языке расположения.

Edited at 2019-07-02 11:35 (UTC)

Скорее Куева. Кыив уже не актуален.
https://peremogi.livejournal.com/7590667.html
http://www.aif.ru/politics/world/kak_zhe_teper_nazyvaetsya_kiev_-_kyev_ili_kuev

Казахи наш "вокзалы" используют, мы ихние " оскемены". Все взаимно.

Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal сибирского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Купил политическую карту мира от ОКФ, а там в Казахстане названия городов и рек и озер - все на казахский манер. Удивительно было.

Тогда видимо уже и Семей вместо Семипалатинска, Астана видимо тоже уже Нур-Султан. Тотже Петропавловск в Кызылжар давно хотят переименовать

  • 1